Previous Entry | Next Entry

Music is my air 私に力を。。。

  • Feb. 18th, 2007 at 1:48 AM
relax
Ever listen to a song on repeat? For 4 hours?;P Lately I just get stuck in songs for so long...keeping that emotion going, that one emotion that song has captured so well, has become paramount. It's a different one almost every day, somedays I don't even have one...but at least twice a week there's a song that grabs me and won't let go, and for that little bit of time I feel like the world is speaking my language;) A sense of connection I guess...
Soeaking of which, I can't wait to see the rest of the Love So Sweet PV!XD It looks really cool...and the performance on MS was so awesome!:D I love that dance, especially the part where they all point in different directions and swing around, and the hip shakingXP Jun looked so adorable, letting himself go with it<3
De wa, this time I have the translation of the Shukudai-kun with Marie and the avocado cuisine;)

Sho: This is the beginning of Arashi's Homework~!
Ogura: The other day you know, I was able to see one of Arashi's live performances-
Sho: Thank you very much.
Ogura: I ne, I was impressed. (writing)
Sho: You're suddenly getting closer ne, Matsumoto-kun.
Ogura: Ah, it was amazing. Because up until now you know, all I've seen is you with your nipples exposed-
SHo: You don't really have to mention that;P
Ogura: -wearing stockings on your heads;P
Sho: That's right ne. At the concert there were also uchiwas for Ogura-san. There were a fair amount for Ogu-san ne?
[writing: A flood of Ogu-fans!]
Ogura: Um ne, when I saw the uchiwas I thought 'I'm glad I'm working with Arashi'. (writing)
Sho: So after all you don't have any previous experiences of people waving your uchiwas?
Ogura: As if that'd happen! (writing)
Sho: Let's introuduce today's guest, it's this person, come in~!
Marie: Hello. *skip* This is delicious!
Aiba: Delicious?!
[Announcer: This time, some slightly different cuisine is not lost on Marie-san. writing: Rave reviews for the
slightly different XX cuisine! Announcer: And, for some reason Ohno changes clothes and does a photoshoot. (writing)
Hmmm, better beat a hasty retreat.]
Nino: This is what happens.
[Announcer: Furhtermore, if you put dry ice in oil, what will happen? (writing) A surprising result to this big
experiment.]
Marie: I like hentai. (writing)
[Announcer: And the unexpected connection between Sakurai and Marie-san. (writing) It'll be made quite clear.]
Sho: Today's guest it Marie-san, we ask for your favor~! (writing)
[Announcer: In the middle of being active in magazines, like ViVi, Marie-san is the daughter in a famous global
oil company. (writing) ANd she will reveal a little about her very rich private life. (writing)]
Sho: There's a time when you worked together with Arashi?
Aiba: Recently, on that show in the middle of the night, Marie-chan taught me English.
Marie: That's right.
Aiba: SHe was my teacher.
Marie: I taught him.
Sho: What did you learn?
Aiba: Difficult. (writing) She taught me that.
Marie: Yes, I taught him that.
Aiba: it's 'difficult' ne?
Marie: Yeah, cause he doesn't know anything. (writing)
Aiba: That's it ne?
Nino: You have to go slowly...
Marie: Um..um, I know Sakurai-san. (writing)
[writng: She's an acquaintance of Sakurai?]
Marie: Um, my older sister was your classmate. (writing)
Nino: Ohh, from school.
Jun: Is that right?
Marie: Karinu. (writing)
Sho: Oh you surp- Ohhhhh!
Ogura: What, was Karinu one of your friends?
Sho: Ohhh! You're just like her! (writing)
Marie: That's right. Hi, I'm the younger sister.
Sho: Hi, I'm Sakurai.
Nino: What is this?
Sho: Ah, that's right...ehhh?!
Marie: He's really lost!
Ogura: You haven't done anything bad to her? (writing)
Sho: I haven't. We're not going out. We didn't go out.
Ogura: He's quite leisurely about it ne?;P
Nino: Leisurely ne? Really...
Ogura: Hyuu! (writing)
Sho: Ogu-san said [Hyuu!] (writing) Ah, hi there, I ask for your favor.
Marie: I ask for your favor.
Sho: So, let's move on the the first homework.
Ogura: Homework for the audience from Marie-san. Investigate and submit different avocado cuisine. (writing) Avocado...
Sho: Why did you give this homework?
Ogura: Do you like it?
Marie: You know avocado?
All: We know it;P
Ogura: I know avocado but I don't eat it.
Marie: Marie can't live a day without eating at least one avocado. (writing)
Sho: You cook with it?
Marie: I don't cook with it at all. (writing)
Sho: It seems like you wouldn't do it ne.
Aiba: Then how do you do it, do you eat it withe rice?
Marie: You have to pay for rice.
[writing: She's traightforward ne.]
Aiba: Well that's true, but you can get it, you can eat out.
Marie: It's often catered, our evening meal. (writing)
Ogura: Catering?
Jun: In terms of catering?
Aiba: Catering?
Maire: We'll get a a sushi chef to come... (writing)
Ogura: Ah, it's delivery, delivery.
Jun: Eh, wait a minute, wait a minute. It's not a sushi chef bringing something, it's the sushi chef himself
coming? (writing)
Marie: He comes with a concept and we partake of it. (writing)
Jun: He comes to make it at your house?
Marie: Yes.
Ogura: It's dignified catering.
Ohno: That kind of thing exists in the world of Japan? (writing)
[Announcer: Homework from the daily avocado-eating Marie-san. We received 112 sumbissions from across the country
on different ways to eat avocado. (writing) So, today we are going to introduce some different cuisines involving
the vitamin-abundant healthful avocado. (writing)]
Aiba: Well, starting with teh first one.
Nino: Yup!
AIba: Then we'll take a look.
Nino: Yup!
Aiba: Tada!
Ohno: Careful...;P
Marie: What is this?
Aiba: This ne, is avocado tofu.
[writing: Submission from Cobanzame-san in Tokyo metro. area, Avocado Tofu]
Marie: Amazing!
Aiba: This, is avocado tofu. This is tomato tofu. Next, pineapple tofu.
Jun: You don't have to do it in English.
Nino: Didn't you say 'Pineapplettofu'?
Aiba: Eh, this is Hachioji ne, Tofu Cooking.
[writing: Hachioji [Tofu Cooking Kirazu], [Fruit Tofu] 700yen (tax incl.), Avocado, Tomato, Pineapple, 3 varieties.]
Aiba: [Kirazu] restaurant's tofu.
Jun: It's a restaurant?
Ogura: That's healthy isn't it.
Marie: As in, 'flower paradise'?
Aiba: That's right. That's right. This is the avocado right?
Marie: I guess I'll try tasting it.
Aiba: That's right ne.
Marie: It looks like ice-cream ne?
AIba: It's also healthy.
Sho: So?
Aiba: It's delicious right?
Ogura: She's keeping silent on this one.
Sho: She's really mad. She's really mad! (writing)
Nino: Then, you go next.
Ogura: I think it's definitely not unpleasant.
Sho: Eh, really?? His tension's right on huh.
Marie: It's seriously unpleasant! Unpleasant! Seriously unpleasant!
Aiba: Huh? It doesn't please you?
Ohno: Ah, it's tasty. (writing)
Aiba: Tasty?
Sho: Yeah, it's got to be tasty.
Ogura: This person is normally eating incredibly good things ne. (writing)
Marie: You're kidding...;P
Ogura: I definitely think that's what it is.
Sho: This is superbly tasty. (writing)
Ohno: That's right ne.
Marie: You're kidding~!
Aiba: Well, there is the next one.
Nino: Yes, next.
Aiba: If the tofu-style is no good, then let's go with this one. What kind of style do you think it is?
Ohno: Isn't it soup-style? (writing)
AIba: You thought of a good point ne? Here we go. This is Avocado Isobeyaki ('seaside grill').
All: That's completely different!
Aiba: How is it?
Marie: It looks delicious, it looks delicious.
[writing: Submission from Haiji-san in Tokyo metro. area, Kabukicho's [Kaasan Tavern], Avocado Isobeyaki 580yen
(tax incl.)]
Sho: Ah, it looks tasty ne.
Aiba: This looks tasty huh.
Jun: Cause this is 'as-is' right?
Aiba: This ne, is Kabukicho's [Kaasan Tavern]'s Avocado Isobeyaki.
Marie: Thanks for the food.
Ogura: Avocado wraps.
Aiba: Yes, do go ahead.
Ogura: How is it?
Marie: Um...it's just 'as-is'. (writing)
Aiba: Just 'as-is'...
Sho: Why don't we raise everyone's tension a little higher.
Aiba: It's del- delicious right?
Marie: Nuh-uh, it's not delicious.
Aiba: It's not delicious?
Sho: Ehh? It's definitely tasty. (writing)
Aiba: But it says here that it's very popular with young women...
Marie: Ehh?
Aiba: What is this?
Ohno: This is super tasty. (writing)
Jun: There!
Marie: You're kidding! Don't you just say anything you eat is delicious?
[writing: Certainly!]
Aiba: You're wrong!;P
Nino: Well, if it's very popular then everyone has the same opinion.
Aiba: Just this one huh. I think the next one will work. Tada! It's a frozen avocado shake.
[writing: Submission from Maki-san in Saitama-ken, Kanda's [Laki Laki], Avocado frozen shake 900yen (tax incl.)]
Marie: Ehhh? It looks delicious.
Jun: It's a pretty color ne.
Aiba: This ne, is from Kanda's Asian bar [Laki Laki]. They put frozen avocado in a mixer, and blend in gum syrup,
chocolate syrup and milk to create a mild flavor. (writing)
Marie: I'm partaking.
Aiba: Go ahead.
Sho: How is it?
Marie: This is delicious!
Aiba: Delicious?
Sho: Ohh, there we go!
Marie: Incredibly delicious!
Aiba: There we go, there we go, thank goodness~.
Marie: It's like a McDonald's shake.
Nino: What the heck!
Aiba: it's exactly like a McDonald's shake?
Jun: This is super tasty!
Marie: Isn't it? Delicious!
Sho: Seriously?
Marie: Incredibly delicious.
Aiba: This is good huh?
Jun: This is delicious ne.
Aiba: From now forward, these are the 'there's also this way of eating it' ways the audience taught us.
[writing: Avocado cuisine the audience makes at home]
Ogura: I think it's better not to really expect anything. Definitely don't expect anything. Isn't this huge?
Aiba: It's huge huh? Please unveil it. Tada~!
Jun: What is this?
Aiba: This is avocado rice~!
[writing: Submission from Comachi-san in Niigata-ken, avocado rice]
Ogura: You just eat the bubub from this thing?
Sho: What's 'bubub' Ogu-san?;P
Aiba: We cooked this with rice. Tada, take a look.
Ogura: Ehhh?
Marie: Ughhhh.
Aiba: This ne, is shelled avocado, avocado cut in little cubes, mixed in and cooked with the rice. In short, rice-
cooked. (writing)
Sho: But, you eat california roll right? (writing)
Aiba: That's right huh?
Marie: Although I eat it ne-
SHo: Th reasoning is the same. (writing)
Marie: Although I eat it ne,-
Ogura: Cause this is something you wouldn't eat from reasoning ne. (writing) Not much.
Aiba: That's right.
Ogura: But that's got to be overdoing it MatsuJun.
Jun: It's okay.
Aiba: So let's let Marie-san eat some. There's soy sauce if you like but you don't have to put it on.
Jun: Just some wasabi soy sauce, I think it's better to do it the right way ne.
Marie: It's not something I like much...
Aiba: Yes, try it and see. How is it?
Ogura: It's unexpectedly good.
Marie: Mm. Um, it's not delicious. (writing)
Aiba: But you made a reaction like it was delicious!
Marie: Just put a little wasbai soy sauce on it-
Jun: Yeah, let's put it on and see.
Marie: I think it'll change it a little-
Sho: The way it is now is not easy to eat?
Marie: The current state has a feel like rice that's been going bad for about a week. (writing)
Ohno: Are you sure you don't hate avocado? (writing)
Marie: I like it!
Nino: She probably doesn't like it.
Aiba: Still not approving...
Nino: Avocado rice.
Aiba: Tasty? It's tasty like this?
Marie: Mm, delicious.
Nino: Are you sure it's not just the soy sauce that's delicious? (writing)
Jun: It's unexpected huh.
Sho: This...is tasty~! This-
Nino: Kind of...
Ohno: Ah, this is tasty!
Sho: This is super super tasty!
Marie: The avocado and soy sauce together.
Nino: Ah, this is tasty!
Sho: Tasty!
Ohno: It's tasty.
Sho: This is sup~erbly tasty!
Marie: What were you raised eating? (writing)
Sho: Well, that's for sure ne...
Ohno: Everyone says it's tasty.
Marie: You're kidding!
Nino: It's making the rounds. No one said anything about my comment...
Marie: Making the rounds ne?
Aiba: Super tasty! The soy sauce's flavor comes in later. Huh?
Marie: Look at that! Look at that!
Ogura: What were you guys raised eating? (writing)
Nino: Hey wait a minute, his personality's coming out after all.
Marie: I'm anticipating the last one as well.
Aiba: Do you like Japanese sweets?
Marie: Ah, I lvoe them ne.
Aiba: Ah, you love them?
Marie: Yes.
Aiba: Then hre you go! Tada. Avocado Monaka (wafer cake filled with bean jam).
[writing: Submission from Inoue-san in Hiroshima-ken, Avocado Monaka]
Nino: What are you thinking? She definitely can't do that. It's like Doraemon. (writing) Like'avocado avocado'..
Aiba: Shut up!
Nino: So that means there's no bean jam inside them?
Aiba: Yes. So, please open one.
Ogura: Theres's avocado inside then.
Aiba: It's an avocado one ne.
Marie: Ahhh, papa~.
Aiba: Uwa...amazing, amazing.
Nino: It's like zenda huh. Like zenda.
Ogura: Like zenda mochi ne?
[writing: Special jam made with pulped avocado, honey and sugar mixed in.]
Aiba: They pulped the avocado in a blender.
Jun: Pulped huh?
Ogura: Pulped.
Aiba: Pulped, mixed with honey and sugar, and inserted into the wafer cookies.
Ogura: Although this way of saying it doesn't exist, it's not 'mame' ne? (mame can mean bean or methodical..haha...)
Aiba: I see.
Jun: This is tasty.
Aiba: It's tasty right?
Marie: You're kidding right?
Jun: Really really, it's really tasty.
Sho: It's honey-dory tasty. (writing) Eat it eat it, it's tasty right?
Nino: Tasty huh?
Marie: You're kidding. That'sll definitely break down your stomach. (writing)
Ohno: My stomach doesn't break down. (writing)
Aiba: It doesn't break down ne!
Sho: Well, let's move on to the next homework.
Ogura: Marie-san's image homework. What did you do last night? (writing)
Jun: That's intriguing huh~.
Sho: This is the segment where Marie-san will find out what kind of image the audience holds of her.
[writing: Submission from Ponkan-san in Ehime-ken, what did you do last night? (announcer) 'Friend']
Fake Marie: Ne, what should we do for today's meal? Italian, French??
Friend: Marie, you haven't ever had something like Beef rice bowl right?
Fake Marie: Marie hasn't eaten Beef rice bowl! I want to eat Beef rice bowl!
Clerk: Welcome~! (writing) Here, sorry for the wait.
Fake Marie: Amazing~! This is the first time I've seen meat like this! Huh? How much is this red stuff?
Clerk: As appreciation for your patronage, it's completely on the house.
Fake Marie: Amazing~! I can't help myself! Thanks for the meal.
Clerk: That'll be 350yen.
Fake Marie: Amazing~! It's that cheap?? Everyone~, the beef rice bowl is 380yen and there's free condiments too,
amazing~!
[writing: Makes a big fuss over her first beef rice bowl (announcer) Submission from Sasuke-san in Miyagi-ken,
what did you do last night? (announcer)]
Fake Marie: Well, I've done the preparations for dinner, all that's left is to wait for him to get home.
[writing: Ding-dong.]
Fake Marie: Ah, he's home!
Boyfriend: I'm home!
Fake Marie: Yes~! Let's have dinner, have a bath, and then m-e....
Boyfriend: Before that...money.
[writing: Money! Got extorted for money by her boyfriend. (announcer)]
Sho: You were raised with money ne?
Marie: Yes.
Sho: After all, the image of you is frequently that of someone rich or famous ne.
Nino: So in actuality...
Marie: Last night I got home from work, ate some clam chowder, and went to sleep.
Sho: That's detailed ne...
Nino: I don't know if that's detailed or vague.
Aiba: You said that you returned home as usual, but your home isn't normal right? (writing) What kind of home is it?
Ogura: Your base is Tokyo?
MArie: Yes. It's Tokyo.
Ogura: Do you move around inside Tokyo?
Marie: There's two houses in Tokyo ne. (writing)
Ogura: There's two houses?
Marie: Yes. Um, on the other side another one's being built. (writing)
Jun: On the other side??
Marie: On the other side of the road.
Jun: SO then why did you build the first one?
Sho: Really ne.
Marie: Well, the first one was too big so it was a lof of trouble,-
Jun: Too big??
[writing: The house is a lot of trouble because it's too big?]
Ogura: Normally, when building the first house you make it kind of big ne?
Jun: That's right ne.
Ogura: So because it was too big you built a smaller one?
Marie: That's right.
Ogura: So in terms of 'too big', how big was it?
Jun: The rooms inside.
Marie: One, two, three, four, five, six, seven, eight.
Jun: What's that, what's that? Eight...?
Marie: It's an eight (rooms, with living room, dining room, kitchen). (writing)
Jun: 8 rooms?
Nino: You could do sugoroku. (writing)
Sho: What do you normally do at home?
Marie: I have parties. The other day, it wasn't at home though, I had a party in New York.
[writing: The party's in New York!]
Jun: Not at home, she went to New York!
Ohno: WShat kind of party?
Marie: It was a Countdown party.
Aiba: Eh, how do you do get to New York?
Jun: Amazing huh~.
Marie: By airplane.
Aiba: Is it first class? (writing)
Marie: At that time I went economy class. (writing)
Aiba: Ehhh, why?
Jun: Eh, I don't understand the way you spend your money.
Marie: Well, if you're not stingy you can't be rich.
[writing: Marie's saying, if you're not stingy you can't be rich.]
Aiba: I see ne~:P
Ogura: That's right huh.
Marie: That's right. When you just use lots and lots of it makes you into a strange story.
Ogura: Therefore, even though the adults travel first-class, the children, since they aren't inclined that way,
aare asked to travel economy, that's the way they think about it ne?
Aiba: Amazing~.
Jun: That's really together ne.
Ogura: So doing the kidn of work you do, do you ever have moments when you see things and get the impulse to just
snap them up?
Marie: Well, when I see my mother and father's buying habits, it makes me want to imitate them ne. (writing) My father-
Jun: Your father and mother, what kind of buying habits do they have?
Marie: Um, he'll go right in fron of it and be like 'from here to here'.
Sho: Ah, that's Michael! (Jackson, writing)
Nino: My mother gets really fired up over something like a sale on eggs ne. (writing) Like clawing her way in.
Marie: He'll stop at about 2-3 new cars. (writing)
Aiba: How many cars do you have? (writing) AT home.
Marie: One, two, three, four...and other than that, overseas...a number of others. There's also horses.
[writing: Of course, there's horses too!]
Sho: Ah, I had no concept of the horses.
Ogura: So you have a stable and a riding ground.
Marie: Ah we do, and three horses.
Ogura: Ah there are three.
Marie: Yes.
Ogura: So, on the video earlier the boy said 'please give me money', but what kind of boys do you go out with?
Marie: Me? For me it's just like that ne. My heart hurts, looking at that VTR. (writign)
Aiba: You been extorted for money?
Marie: They didn't intend to extort me. I donated money to them. (writing)
Ogura: Ah, that's the kind of boyfriend you like.
Marie: No, I don't like them, they jsut turn up ne.
Ogura: They just turn up? So what kind of people have turned up thus far?
Marie: Ehh? Well what now, they were living for free in our home.
[writing: Ex-boyfriend is a freeloader]
Ogura: You have freeloaders?
Marie: They do, my parents.
Jun: Eh, what kind of guy do you like?
Marie: Like?
Nino: The type you like ne?
Marie: I ne...I ne...I like perverts. (writing)
Sho: What does that mean?
Marie: If I had to say, then someone like Ogura-san...
[writing: Ogu-san = pervert?]
Aiba: Ogura-san's a pervert?
Ogura: Why are youm clapping? Why are you clapping?
Jun: Someone like Ogura-san...
Sho: Pervert Ogura-san.
Aiba: Pervert huh...
Marie: Although We'll just be calmly eating dinner, sitting with an adult male, but I'm probably thinking 'he's
a pervert huh'. (writing)
Jun: That won't change huh.
Sho: Among the ones you've dated up til now, have there been some different guys?
Marie: Well, I'v ebroken up with all of them for whatever reasons, but I have dated a location bus driver...
[writing: Ex-boyfriend is a location bus driver]
Jun: So that means the location bus was your workplace?
Marie: Well, it's hard to say....;P
Ogura: Because models change clothes in the locations bus... (writing) So the location bus is kind of...
[writing: Ex-boyfriend is a peeping tom?]
Marie: It's not like that! It's not like that!
Nino: That's a pervert! That's definitely a pervert!
Sho: So, next is the segment on homework for Arashi~!
[writing: Homework from the audience for Arashi]
Aiba: Let's go, let's go!
Sho: So, Ninomiya-kun, if you please.
Nino: Yes, I ask for your favor. This ne, it's from Abramsy-san in Fukuoka-ken. If you put dry ice in water then
smoke will billow out in big clouds ne. (writing)
Sho: Ah, yes yes.
Nino: But, if you put dry ice in oil, what will happen? Since it has sort of a dangerous feeling to it, by all
means please investigate it Arashi. (writing)
[Announcer: So, if you put dry ice in oil, exactly what will happen? (writing) writing: Will bubbles come out?
Will white smoke come out? Announcer: The experiment begins without delay.]
Nino: So shall we start by seeing it with water? (writing)
Marie: Yes.
Jun: Putting it in water, we've done this kind of thing.
Aiba: That's right, we've done it. This kind of thing ne?
Nino: When you out it in water...
All: Yayyy.
Sho: This is nice ne.
Nino: It's pretty huh.
Ohno: In the beginning, halfway through you get tired of it ne. (writing)
Sho: That's right, that's right.
[Announcer: In reality this smoke is the water chilled by the dry ice becoming granules of ice and floating into
the air. (writing) The bubbles are the dry ice heated by the water reverting back to carbon dioxide and becoming
air bubbles. (writing) Well then, the oil...]
Marie: I think it will loosely come out. (writing)
Aiba: Seriously?
Ogura: I guess it won't come out much.
Nino: Like this one swift action?
Marie: It won't come out in one swift action like this.
Aiba: It'll come out toddling along. Then, could it be that-
Nino: Toddling along?
Aiba: -it'll come out toddling along, and the smoke might be yellow. (writing)
Nino: That's right.
Marie: Eh? That's gross. (writing)
Nino: Well, I'm putting it in. If you put in dry ice....
Marie: Uwa, I'm intrigued!
Nino: ...this is what happens!
Marie: What happens? Amazing!
Ogura: It seems to be coming out.
Marie: It's extremely bubbly.
Nino: Smoke isn't coming out.
Aiba: There's no smoke. (writing)
Ogura: Smoke isn't coming out.
Nino: Why?
Sho: It looks like a golden stream when you see it from the side.
Ogura: It's pretty ne.
Marie: Uwa, it's extremely pretty!
Aiba: It's extremely pretty!
Marie: It's extremely fascinating.
[Announcer: When they put the dry ice in oil there were bubbles but no smoke. (writing) This is because oil has
such small water content that it can't be made into ice granules apparently. (writing) Well then, since we already
went to the effort of it, this experiment as well. (writing) If you put dry ice into a two-tiered liquid of water
and ice, what will happen? (writing)]
Marie: What will happen?
Ogura: The bottom will go 'bubble bubble' like this but...
Sho: Ah, this is super interesting!
Marie: So then, where will the smoke go? (writing)
Ogura: There won't be any smoke, with this. (writing)
Aiba: Eh? I guess there won't.
Nino: But what'll we do if it becomes a sea of clouds?
Jun: Wouldn't it be able to make one more layer? (writing)
Marie: Ah, I thought the same thing!
Jun: A layer of ice?
Nino: When you put it in...this is what happens.
Jun: What happens?
Marie: Uwa, amazing!
Sho: Uwa, amazing~!
Marie: Amazing!
Nino: This is amazing, it's going 'puff puff'.
Marie: Ah look! It's going 'puff puff'!
AIba: Amazing!
Nino: Amazing, amazing!
Aiba: My father often has smoke like that coming out of his mouth.
Ogura: This seems interesting.
[Announcer: Unbelievably, from teh two-layered mixture white smoke rose above the oil. (writing) This is because
when you put it in the water the ice granules enter bubbles and pass through the oil, making this kind of display.
(writing)]
Nino: So, the experiment result, Aiba-kun if you please.
Aiba: Eh?! (writing) The experiment result. Yes. The ex- experiment result is...mmm, oil shock! (writing)
Sho: Eh, what do you do on days off?
Marie: Mm, days off? On my days off I pursue my hobbies.
Sho: Such as?
Marie: Such as, the one I like the most is pictures ne. I love developing black and white pictures, so I'm often
in my darkroom. (writing)
Ogura: You develop them in black and white yourself?
Marie: Yes.
[writing: A work of interest she developed at her darkroom at home.]
Marie: Ah, this is it ne. This is one I developed using a special feature.
Aiba: Eh, amazing.
[writing: A work that won in a Chicago photo exhibit.]
Marie: This one I took at a student level-
Ogura: This one ne, you took of a round reflecting object I guess.
Marie: That's right.
Ogura: You take pictures of a lot of things.
Marie: That's right.
[Announcer: She has a darkroom at home, and she has skills to the point of winning at a photo exhibit, Marie-san.
Since she came all the way here, let's have her display those skills. writing: Displaying her abilities in the
studio. Announcer: The theme is male sex appeal. We've readied many things for her in the studio. writing:
Props and costumes are on hand. Announcer: So, I wonder what kind of pictures will be created... writing: The
theme is [Male sex appeal]]
Sho: Those suit you super well. The rayban style.
Marie: Here.
Sho: That's great ne, great ne. There we go!
Jun: Your choice is good, your choice.
NIno: You understand this well.
AIba: That's kind of a pervert-type thing huh, the overcoat.
Sho: But the theme is [male sex appeal].
Aiba: Ah, is that so, not pervert...
Nino: This is totally bank heist-like.
[writing: Bank robber?]
Aiba: Do we ahve a bank for this?
Sho: That's it ne, the issue is how the photos will come out ne. (writing)
Nino: If she took a full body picture it might come out looking strange.
Jun: This is amazing, when you look at it from here it seems surreal.
Sho: This is something where sex appeal would ooze out ne?
Nino: This is about the pictures, all of it.
Sho: She's taking a ton;P
Nino: Are you sure you're not kind of scared?! (writing)
Sho: Oh-san, wouldn't it be good to change poses on your own?
Marie: Please gradually change. (writing)
Sho: Get involved in it.
Jun: Wouldn't it be good to get involved in it?
Sho: Get involved then. Sex appeal-like!;:P There's the sex appeal.
Nino: Look at this Aiba-kun.
Sho: So?
Marie: It's got a good feel to it.
Sho: It's good then?
[Announcer: Next, for some reason, is this person. In reality, Ogu-san was also a camera kid. writing: Ogu-san,
who loves cameras, is also participating. Announcer: He also chooses a model...]
Ogura: Shall we go with the international actor? (writing) The international actor.
Aiba: Go go!
Ogura: The international actor.
Nino: Ogu-san, this isn't so good... (writing)
Sho: This has a Showa (era) feel to it... (writing)
Aiba: It's coming out ne?
Sho: It's coming out, is that okay?
Nino: It's only Showa floating about ne?
Marie: Haha, so lonely! Extremely lonely!;P
Ogura: Shall we have you eat it? (writing)
Sho: He's going for it ne.
Ogura: Let's have you eating it.
Sho: That's sex appeal.
Ohno: What's with your hands? I don't know if that's good or not. (writing)
Nino: What should I do with my hands, Ogu-san?
[writing: After this, a big exhibition of photos! Announcer: So, exactly what kind of photos were taken?]
Sho: So, let's take a look at what was made, this is it! Oh, that's good.
[writing: Theme [Male sex appeal], photographer Marie]
Sho: Cool;P The hand resting on your shoulder is terrible;P Next.
Marie: This is good~.
Ohno: Ah, this is good.
Sho: It's kind of good ne.
Ohno: It's good.
Ogura: It's good. You were a bank robber ne?
Marie: This is cool.
Nino: Your legs are long huh~.
Sho: They're long huh.
Marie: They got long.
Nino: The legs are interesting.
Marie: This is Marie's technique. (writing)
Sho: I see. Seeing this gives that sense ne. Next, Ogu-san's pictures.
[writing: Theme [Male sex appeal], photographer Ogura Tomoaki]
Marie: That's good, that's incredibly good~!
Sho: Cute!
Marie: Although he's in the middle of that painting...
Nino: It looks like I'm part of what's behind me too.
Sho: Next.
Ogura: Ah, this is how I intended it.
Jun: You're making an amazing face here!
Marie: Tht has a good feel.
Sho: After all, the atmosphere is the greater part of it ne.
Nino: Mm, it's completely different-
Ogura: Marie-san is really good. (writing)
Marie: Thank you.
Ogura: I was surprised at those black and white pictures earlier.
Marie: Thank you.
Ogura: It pretty much doesn't give off an ordinary feel ne?
Sho: Ogura-san, the daily comment if you please.
Ogura: Well ne, Marie-chan is comfortable saying anything right? Although she also has very open points, she's a very
together young lady ne? And to become like that she's had to undergo proper training since she was very
little, there aren't many young ladies like this is Japan surely? I definitely think her way of living
would be a plus to Japanese people. We heard some good conversations, I want to hear some more good
conversations.
Marie: Ah! I'm happy.
Sho: You look incredibly happy.
Marie: Well, I've been watching him in the mornings since elementary school. I was thking, 'this old man's interesting
huh?';P
Jun: So that's how it is ne?
[writing: This week's honor student is, [Marie, what did you do last night? Got extorted for money by her boyfriend]
Miyagi-ken's Sasuke-san. (announcer) A big recruitment for information you know of concerning [different pasta
cuisine], [different food mixtures]. (announcer) Image homework, what did you do last night? for Ogura Yuuko,
Harisenbon. (announcer)]
Marie: Once they know about my perversion everyone gets really engrossed in it.
Sho: Hey! What did you just say?;P

Okay, so I found her really irritating. That's all I'm going to say about it. Oh, but the oil experiment was cool;) And the photoshoot was hilariousXDD Too bad Jun couldn't get in there too, I want to see more of his photography<3

And I did some articles, one old Wink-Up, one new PotatoXD When you say it like that they don't sound like magazines at all...^^;

First, the March Potato, cause it's so funny;P Well, one certain part anyway;) Credit to Mori's pdbox for the scan!:D

Photobucket - Video and Image Hosting


On the last day of the month, for the Countdown in the (Tokyo) Dome, I think I stood on the stage with a different
feeling than usual. The way I looked at the Dome was also different. I felt the weight of the fact that "This
Spring, it'll be just us doing a live performance." The finishing off of 2006 and the start of 2007 was a Countdown
with that kind of feeling. The Men of the Year unit? That was surreal ne (laughs).
On New Year's Day I got home in the morning, slept, got up and ate something and went back to sleep (laughs). I
caught a cold because I was running out of energy, my physical condition wasn't good, and since we had the live
performances to do in the New Year as well I thought I wanted to completely heal up, so I let my body rest. To the
point where I didn't answer my friends' phone calls or celebratory messages. Like [No news is good news] (laughs),
I answered another day.
Thanks to the break I took the live performances flew by ne. Ah, there was a mysterious zipper incident (laughs).
Although I fimrly did up the zipper on the pants of a certain costume, it came open right when I was in the middle
of dancing (laughs). Despite the fact that there's barely enough time for the quick changes, I firmly did up the
zipper and came out, but of course it came open (laughs). Although in the end they put magic tape on it, I was
embarrassed again when it came open during an important greeting (laughs). (Oguri) Shun came to one of the live
performances. I was happy ne.
It's great that the drama [Hana yori Dango 2] was able to receive such high support (audience ratings) ne. Did the
emotions of Tsukasa after a year properly come out? Really? Make sure you write that down ne (laughs).
Getting up early in the middle of winter, locations are hard (laughs). In reality, since this is my first cool
sequel drama in January, waking up early in the winter is just too cold. Although normally my complaints are
fleeting, I'm defeated by this cold. Because in the middle of winter Tsukasa's costume is one v-neck and a loosely
wrapped scarf, I seem to be pushing my limits of what isn't cold (laughs).
In terms of the [sweet] topic, in terms of personality I'm perhaps more of a bitter type than sweet (laughs). I
guess it would be better to make myself a little sweeter? Although my nature is to have a lot of things on my mind,
be worrying about a lot of things, from this year forward I'm going to try my best to not do that. Why are things
where you don't fall in with people better, although it's necessary to be aware of those around you, but I was thinking
it might be that, when it comes to that my own matters become diffused and vague.
Sweet temptations? Since it's winter I start wanting to eat lots of delicious things, but because it feels good
to restrict my body I suppress my appetites. Even though there's a sweet shop in the entrance of the studio, I
won't be defeated by that temptation (laughs). But, after Kimura (Takuya)-kun, who was in the neighbouring studio,
came to see me he supplied me with pudding, I also received some sweets from (Izumi) Pinko-san to celebrate our
high audience ratings...I gratefully partook of both of them (laughs).

I feel bad that he was ill and had to spend New Year's recuperating...:S And getting up early in the cold is no fun! But that zipper incident is hilariousXDD I wonder if any of the fans noticed;P Or the other membersXDD 'Flag's at half-mast Jun'XDD Too funny...;P He's such a perfectionist, resisting the sweets...except for the pudding and sweets he got as presents;) Don't resist them Jun, you need to eat more...^^; You need the energy for this busy year:3

And dear [info]tenjostyle was wondering if this article would match the hot photo attached to itXDD How does she always pick such good ones??=) Ne Minna, did you see the new header she made for me?X3 Isn't it gorgeous??<3 I love it so much~:3 Arigatou dear!:D I don't know who gets credit for this scan...^^;

Photobucket - Video and Image Hosting


Eh~, this time I had a 5 day vacation, I went to Los Angeles! It was 5 days, 3 nights, I used the 5 day vacation
to the fullest extent. Yeah~, it was great, it was fun! Just us two rascals ne. The friend I went with? A person
with a doubtful connection (laughs). Although it's a friend I know well, he's not a guy I feel I've often hung out
with just the two of us ne. Since being together for the 3 nights was also a first, there were some mutually
awkward parts (laughs). But it was fun. Although we were always moving together, it was suitably loose ne. Though
I've been to Los Angeles a number of times, this was my first time going in my private life. It was my first
private overseas trip. But well, if you have a passport and money you're able to go more than you'd think ne. That's
what I realized. Those lines were kind of detestable huh (laughs)?
The first thing we did on the first day was check in...what did we do? We went to Venice Beach and lazed around (laughs).
It really wasn't because we didn't know what to do, we went to the beach, had some dinner. Then we wandered idly
around, spacing out, and that was the end of it. When we went to Venice Beach I bought some incense...somehow ne,
somehow it really has the scent of an incense from Venice Beach. That's why I have the trait of buying incense
when going to Venice Beach (laughs). The first day I went, bought incense of course, and relaxed in the hotel burning
the incense the whole time. Then, I woke up at about noon on the second day as well and went to Melrose to shop.
Then, the third day I went to a beach midway between Venice Beach and Santa Monica, and there we spent the whole
time going into the ocean. I carelessly fell asleep~, that's how I got this sunburn ne (laughs). It felt great
being able to hear the waves. Then ne, we went to a club over there. Since I'm 21 too (laughs). We went there on
the second night. It was a big box that they have in Hollywood, we went to a trance event. There we hung out,
associated with foreigners (laughs). Somehow ne, because some older foreign guys gathered around us, those people
taught us some English. We also talked to some girls. What was it...? Somehow we were able to talk with them, but
because it was risky questions over and over I returned with [I don't know English!] (laughs). Kind of interesing
huh? Somehow ne, your feeling of openness in your private life is different after all ne. Because there pretty
much weren't any Japanese people. Even to the level that we just didn't hear Japanese until we reached the airport
on the way home. Somehow that was extremely strange huh~. We made a lot of good memories (grin grin)! It was evening
when we returned to Japan, although we had a car parked at Haneda when we got in the battery was weak...so there
I came right back to reality (laughs). Isn't it completely different riding along in a car on the highways of Los Angeles?
Once we got higher into the main city we couldn't move at all because of congestion...while returning to the city centre
I was staring firmly at reality ne (laughs). So then I returned home, put away my luggage, did my preparations
for the next day, vacation over! On a side note, the work for the next day was a meeting at 5am (laughs).
The extremely busy summer is over, the vacation where I was able to relax is also over, right now I'm thinking about
various things, starting the regular routine, the period where I conscientiously do the things I have to do
one by one. I'll stiffen my spirit and keep going!

Wow, I had no idea he'd even been to LA...^^; I feel like such a bad fan nowXDD But it was really interesting to read about it for the first time...although I was really jealous of the girls he talked toXDD I'll teach you English!X3 And buying incense, that sounds like such a Jun thing to do...going to trance, that really surprised me, it just seemed so unusual...but this is pretty old ne, November 2004;) Is it just me or did the tone of this article seem younger, more bold? I could definitely see a difference, translating one after the other:3 Sounds like a nice vacation, too bad it was so short:)

Now, this is probably a little out of left field but, in March Myojo Jun said that his favorite love song was Oda Kazumasa's 'Tashika na koto', and I had to hear it so I went out and found itXDD It's not quite what I expected, but the lyrics are what I like best, and I translated them, so I thought I'd share them here too:3 Song And it took me forever to find it too...^^;

Looking at the sky after the rain. Since the sadness inside the
person passing by won't fade away, they probably don't notice the tiny happiness.

I looked at the sky thinking, looking back, was I able to love you,
was I truly able to protect you, what can I do for you at this moment?

Don't forget, no matter when I will certainly be beside you.
For the sake of that we are here now,
being blown by the same wind, living the same time.

Take care of yourself, as if you were thinking softly of someone.
Don't stay alone when times are hard, don't go far, far away.

I want to believe rather then doubt, for even if your heart's wounds won't disappear,
let's search for what we've lost, some time, someday we will find it.

The most precious thing is not something special.
It's watching you closely throughout the overflowing
days, with the feelings I have now.

There's is something I still haven't expressed to you in words.
That is the fact that, since the day we met, I've always loved you.

Are you looking at the sky? Are you listening to the wind?
We can't return here again.
But don't ever think of that as sad.

The most precious thing is not something special.
It's watching you closely throughout the overflowing
days, with the feelings I have now.

Don't forget, no matter when I will certainly be beside you.
For the sake of that we are here now,
being blown by the same wind, living the same time.

No matter when I will certainly be beside you.

And that is a love song indeed<3 I can see why Jun likes it so much:3

[info]yuckie_chan subbed my translation of the MMA with Jun and Nino, her pretty subs are here;) Please thank her for her hard work:)

Mata raishuu!:D 私を応援する方へありがたい気持ちを伝えたいんです。そしてこれからもよろしくお願いします:)


free web stats

Tags:

Comments

( 78 comments — Leave a comment )
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[info]mahochan1 wrote:
Feb. 18th, 2007 09:20 am (UTC)
Thank you for the translation Nyanchan, I enjoyed it! :D

Would you mind if I took the second scan? I absolutely love it! *stares in awe* He's so sexy! *squee!*

Also, your header is so pretty! I noticed it immediately when I came to your LJ to see the translation. :D
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 07:48 pm (UTC)
You're very welcome, I'm so glad you enjoyed it!:D
Hehe, no go right ahead, it's a must have pic neXDD
Thanks so much, [info]tenjostyle was so sweet to make it for me<3 I get cuaght staring at it for long periods of timeXDD
(no subject) - [info]mahochan1 - Feb. 20th, 2007 06:06 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 20th, 2007 07:29 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]mahochan1 - Feb. 22nd, 2007 04:38 pm (UTC) Expand
(Anonymous) wrote:
Feb. 18th, 2007 09:28 am (UTC)
hmmm...i wonder who he went to LA with???
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 07:49 pm (UTC)
So did I...I'm guessing someone he's known for awhile, but of course he'll never tell...someone suggested it might be Shichinosuke-san, and I think they may be right, since he went to stay at Shichinosuke's villa in Arizona last year;)
[info]yukkie_bear wrote:
Feb. 18th, 2007 09:54 am (UTC)
thanks for the translations *hugs and chuus*

I did that already, listened to the same song until my player ran out of batteries ^^
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 07:51 pm (UTC)
You're very welcome!:D
Hehe, luckily the computer won't die on me from listening to the same song over and overXDD Although, I'm sure it'll find some way to get back at me...^^;
(no subject) - [info]yukkie_bear - Feb. 20th, 2007 01:04 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 20th, 2007 07:30 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]yukkie_bear - Feb. 20th, 2007 08:25 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 20th, 2007 09:53 am (UTC) Expand
[info]suckerslove wrote:
Feb. 18th, 2007 10:00 am (UTC)
thank you ^_______^
I really appreciate your work *_*

So thank you - especially for the song you've added ... I wanted to download since I've read the article *grin*, but I couldn't find it anywhere (so I told a friend of mine who'll go to Japan that he should look for a CD of Oda Kazumasa ^^;)
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 07:55 pm (UTC)
My pleasure:D
I'm so glad you enjoy it, that makes it all the more worthwhile:3
Hehe, no problem, it's great that my spending an hour searching for and downloading it is able to help so many people;) How long would you have had to wait for your friend to actually get you the CD if he found it?O_o
(no subject) - [info]ysaye - Feb. 19th, 2007 09:31 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 20th, 2007 07:34 am (UTC) Expand
[info]fruitlolita wrote:
Feb. 18th, 2007 10:17 am (UTC)
ahh sankyuu~~!
i was searching and searching for that song, so i'm so glad you uploaded it. and those lyrics broke my heart *.*;;;;
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 07:58 pm (UTC)
Iie iie;P
I know, it was so hard to find ne!^^; I have no idea why... the lyrics are awesome though, they really do make the song as wonderful as it is<3
[info]arwennadives wrote:
Feb. 18th, 2007 10:38 am (UTC)
thank you dear. Jun has been to LA a few times. he did say that he loves to shop there too. i had a feeling the friend he went with is Shichinosuke, his best friend in high school. ^^

ah the song is lovely. i love the lyrics.
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:00 pm (UTC)
You're welcome:D I had no idea, thanks so much for letting me know:) Yeah, that makes a lot of sense, they do seem really close and he did stay in his villa in Arizona...good call=)
Yes, Jun picked a good one ne:3
[info]tenjostyle wrote:
Feb. 18th, 2007 10:45 am (UTC)
Thank you so much! This was a really big post!! A lot of translations!! Shukudai-kun, 2 articles, a song and her translation <3 a very special song ne~

aaa~ Jun talks about his "sleep-eat-sleep-eat" rutine xDD and his cold... Tokyo Dome is awesome... =O maybe to much big for me ·_·"
haha, poor Jun with his zipper xD best of us! U////U

I know it Jun, waking up early in the winter is horrible! too cold T___T I don't want to go outside ù.ú
Sweet temptations... i am defeated by them xDDD He don't need to resist them ne~

oh! what a surprise!! the scan from yesterday! iie dear, i am so glad that you like it so much!!! Thanks for your translations, i love them!! ^_~

5 days vacations and he went to Los Angeles.. no rest xD
"if you have a passport and money..." T__T hai Jun, so detestable xD *goes to her bed to cry* xD
5am? so early! he can't go to sleep at 1am :S
he rest in that travel? O_o I think when you come for a travel overseas.. then you are more tired xD

aaaa~ then the article wasn't like i expected... but it was fun to read about his travel =D Thanks!!! ^^-

kya! today i could comment you properly =)
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:10 pm (UTC)
Ah, it's really my pleasure!:D Hehe, hai, I like to make them as full of goodness as possibleXDD Sou ne, this song is so good, and to think it's Jun's favorite~X3
Haha, yeah, his New Year's was a little quiet ne?;) Poor boy...^^; It's probably too big for me too, I want to see them closer<3 I wonder if it was all in the same concert that his zipper kept coming undone, or if it was over several concertsXDD Hahaha, why do I keep wishing there was footage of this *ecchi*;P
Ugh, waking up when it's cold makes you just want to stay in bed ne;) I'm always defeated by sweet temptations...^^; I should try to be more like him, and he should try to be more like meXDD
Sou, I managed to get it done so quickly!:) It was a lot of fun too:3 You're very welcome, I'm so glad you like themX3
Yeah, he really did use up all of those five days, but he only got to spend 3 of those days doing what he wanted ne...the other two were travelling:S Haha, he's so mean, we want to travel too!XDD
I get the feeling he never gets much sleep...>_< Poor boy:S
I think you're right, going overseas is not really a restful vacation unless you stay in one pla the whole time...but he enjoyed himself, so it was good for him:3
Hehe, what *were* you expecting ne?XDD Iie iie;)
Arigatou ne, ii comento deshita ne=)
[info]juljul9 wrote:
Feb. 18th, 2007 10:55 am (UTC)
thank you for the translation :)
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:16 pm (UTC)
You're welcome!:D
[info]heixin wrote:
Feb. 18th, 2007 12:23 pm (UTC)
I found her rather irritating too, the first time I watched the episode. I don't know why - she's just irritating yah? But when I watched it again with your translation, she doesn't seem quite so annoying. *grin* I got a feeling that the boys were slightly irritated by her "discerning" tastebuds. Still, the photoshoot at the end of the show had me in stitches. Especially the bank robber bit and the lonely boy with a rose. ^^;;

I think there was a point - the homecoming concerts - where Jun was sick. He is too hardworking. (But I like this part of him. He strikes me as the responsible type.)

That second scan of Jun....(O.,O) That's all.

Please Jun, don't be so distracting. Fans might be unable to read your interview properly.
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:20 pm (UTC)
Oh good, I'm glad I wasn't the only one;) She's just got that kind of personality that grates on my nerves, perhaps a little touch of entitlement too^^; Haha, my translation made her less annoying?? How is that even possible...XDD Yeah, she just hated everything, and vocally too^^; Hehe, the photoshoot was awesome, especially when Nino was just sitting there with his hands in the airXDD
Yeah, I heard about that too, he had a high fever>_< Poor boy...I like that he refuses to give in to things like that, but I wish he'd take better care of himself:S
Hehe, that's all that's needed ne...too hotX3
(no subject) - [info]heixin - Feb. 21st, 2007 07:19 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 21st, 2007 07:45 pm (UTC) Expand
[info]techni_teddy wrote:
Feb. 18th, 2007 01:04 pm (UTC)
Thanks~ <3
I'm so glad someone else didn't really like her! I thought she was a bit stuck up, it sorta got on my nerves, but the photoshoot was so good! Poor Nino, he looked like one of those lonely people who take out newspaper adds or whatever. I'd reply~~ XD
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:23 pm (UTC)
You're welcome!:D
Yeah totally, she acted all cutesy, but it was obvious she was a snob^^; And I hated the cutesy part tooXDD Ugh, annoying. Hahaha, 'lonely rose-eater seeking like-minded female, must reek of the Showa era and enjoy sarcasm and pranks'XDD If that picture was there too he'd be inundated overnight;P
[info]shini_no_shisha wrote:
Feb. 18th, 2007 01:31 pm (UTC)
Nyanchan I'll never get tired of you XDDDD
thank you ssssoooo much for the translation
poor Jun being sick and then having zipper problem XD
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:26 pm (UTC)
Ohh, I'm so glad:3
It's my pleasure!:D
Haha, he's so funny ne, I was laughing so hard when translating that partXDD He just can't avoid these little things ne...;P Too funny;)
(no subject) - [info]shini_no_shisha - Feb. 19th, 2007 08:29 pm (UTC) Expand
[info]hitomito wrote:
Feb. 18th, 2007 03:43 pm (UTC)
Thank you for the translations! I really enjoyed them!

He had a mini vaccation and went to LA. I don't think he got that much of rest, anyway not if that was me. Cause I feel more tired when I come home from my travels outside the country >_<'
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:28 pm (UTC)
You're very welcome, I'm so glad you liked them!:D
Yeah, that's the shortest overseas vacation I can imagine...although, I do know somebody who flies to Shanghai, spends the night and goes home, just so he can keep his airmiles at a certain levelXDD Overseas vacations do tend to take a lot out of you ne, whether it's the jet-lag or the language barrier or just culture shock and navigating a strange country...but it's an experience you'll never forget:3
(no subject) - [info]hitomito - Feb. 20th, 2007 07:18 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 20th, 2007 07:58 pm (UTC) Expand
[info]baka_power wrote:
Feb. 18th, 2007 05:27 pm (UTC)
thx for ur trans as always~
the zipper... when? for NY countdown or winter con!?
keke~ **staring really hard, trying to make out the brand of jun's undie**
XDDDD
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:30 pm (UTC)
Haha, no problem;)
I was wondering the same thing! Actually, I'm sure it was the fuyu cons, there weren't a lot of costume changes at countdown, and the ones he wore didn't have visible zippers except for the pink suit^^;
Well...it's no brand I've ever heard of, but it seems to say 'Twelve'...?:3
[info]none_neither wrote:
Feb. 18th, 2007 05:58 pm (UTC)
"Nino: Your legs are long huh~.
Sho: They're long huh.
Marie: They got long."

they got long?
lol
"yeah one day i woke up and they were twice as long as the day before"
[info]nyanchan wrote:
Feb. 19th, 2007 08:46 pm (UTC)
Haha, no no, in the picture they looked long because of the perspectiveXDD I guess I should have explained that better ne...^^; Maybe if you saw the video with it, then it would make more sense...>_
(no subject) - [info]none_neither - Feb. 19th, 2007 08:52 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 19th, 2007 09:00 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]none_neither - Feb. 19th, 2007 09:15 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 20th, 2007 07:36 am (UTC) Expand
[info]laurachan2 wrote:
Feb. 19th, 2007 11:53 pm (UTC)
Thanks for the translations! a mysterious zipper incident hmm maybe it wasn't an accident LOL. The fans willed the zipper open XD

I loved in shukadai kun when aiba said difficult I replayed that a few times! Actually I enjoy all of their engrish. Thanks again :D
[info]nyanchan wrote:
Feb. 20th, 2007 07:40 am (UTC)
You're welcome!:D Hahahaha, yes, the sheer force of will off millions of rabid fans overpowered the puny steelXDD If only we really could do that...*evil thoughs*XD
Yeah, I had to replay it a few times too, I can't say I've ever heard the word pronounced like that...;P Frankly, it's almost as hard for me to say it that way as it is for himXD I wish they'd speak engrish more often...:3
[info]eian wrote:
Feb. 20th, 2007 02:17 am (UTC)
Thanks as ever, for the translations! They make everything better!

Oda Kazumasa is so 1980s to me! Even though it has the Showa era feel to it, complete with muted trumpet solos and "pure voice" delivery, Jun's favourite love song is strangely addicting.... can't stop listening.... thanks for all your effort in finding the song.
[info]nyanchan wrote:
Feb. 20th, 2007 07:42 am (UTC)
Ah, it's my pleasure, so glad they help!=)
The first time I heard it it took me a few seconds to digest, it was very different from what I'd had in mind....but now I love it:3 Even the cover pic for the album seemed 80sXD You're very welcome;)
[info]babeluv wrote:
Feb. 20th, 2007 02:39 am (UTC)
gomen haven't been around lately... Work started last week... I like it but it's rather busy.... Not much time... *laugh* hai hai... the MS perf was wonderful ne? I lovved it.... Nani? Jun went to LA... hmm... wow JE tend to go to LA ne? The guys love to eat it seems.. *laugh* And generally it also seems they always say the food is delicious... Hm... that song is very sweet ne.. (jun's fav love song)... I'm surprised... I can't wait for Love So sweet.. Hopefully it gets released soon..

~ Jodi
[info]nyanchan wrote:
Feb. 20th, 2007 07:46 am (UTC)
Oh, sorry to hear it's so busy, but it's good that you like it;) If only that performance went on longer, it's never enoughX3 I guess I really just need to see a concert already;P
Yeah, LA seems to be the destination of choice, not really sure why^^; They should come a little further north, less congestion, more open spacesXD
Well, I think they got lucky on this episode, most of teh food was at least edible...unlike the nattou one>_< But they do like to eat, especially Sho!O_o
It was an interesting song choice for him, but it's cool how diverse his tastes are:3 Hehe, it's out! It's in the forums anyway, my copy won't get here until mid-March...*sigh*~
(no subject) - [info]babeluv - Feb. 25th, 2007 06:41 pm (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 25th, 2007 07:51 pm (UTC) Expand
[info]tiarandear wrote:
Feb. 20th, 2007 08:47 am (UTC)
Thank you so much for the translation, nyanchan~~~~~ Yeah, I found her irritating too, especially when she started making that puking sound -___-;; I just watched a funny clip of Arashi in Heyx3 phonebooth. Have you seen it yet? If you haven't, I'd love to upload it for you ^^
[info]nyanchan wrote:
Feb. 20th, 2007 09:56 am (UTC)
You're very welcome:D
Oh boy, that part when she was making the puking sounds, I couldn't believe how rude she was beingO_o That was just plain aggravating....
Hehe, actually I have seen it, but thanks so much for asking!:D Wasn't it hilarious?XDD Jun just lets the DoS run free ne...X3
(no subject) - [info]tiarandear - Feb. 20th, 2007 10:45 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 20th, 2007 08:03 pm (UTC) Expand
[info]puion wrote:
Feb. 20th, 2007 12:57 pm (UTC)
Nyanchan, thank you so much for uploading Oda Kazumasa's song! Appreciate it so much! Many thanks!
[info]nyanchan wrote:
Feb. 20th, 2007 08:03 pm (UTC)
Ah, you're very welcome, I hope you like it!=)
[info]apple1881 wrote:
Feb. 20th, 2007 03:07 pm (UTC)
Thank you nyanchan! Don't worry, Marie annoyed me too. I think she annoyed Jun also, but Nino the most. He kept saying...Nino-ish things towards her. Like, joking things, but you know he doesn't approve of her.
I think our boys have a hard time imagining her life. It's like, they work hard practically everyday, to earn a comfortable life. They were all raised in humble homes. Then she comes along, Miss Privileged, with 2 houses, 3 horses, and 10 cars.
Oops. Sorry for the rant! >_< I just want to be rich too ne.
I wonder when the zipper thing happened? My eyes will be drawn to Jun's pants every time I watch last year's concert video. Could it be the Hadashi no Mirai purple pants? I remember fybabe mentioning how tight they were on him. XD
[info]nyanchan wrote:
Feb. 20th, 2007 08:08 pm (UTC)
Hehe, my pleasure;) Oh good, I was worried I was the only oneXD I was actually surprised Nino didn't say more, but I guess he doesn't want to piss off the princess;P
I completely know what you mean, it was hard on the nerves listening to her rattle off all her assets, and I'm sure the boys found it a little galling too...I want to be rich, but I don't want to be like her;P
Hahaha, II suppose we'll never know..XDD But that's probably a good guess, since those pants are pretty old;P But I'm pretty sure it wasn't last year, it was probably the Fuyu con, so unless they release that....^^;
[info]athida wrote:
Feb. 21st, 2007 09:29 am (UTC)
Poor baby with the zipper problem... ;p I wonder if it was caught on some fancam video. *want to see*
He probably was on diet for that anan photoshoot, though I don't see the need for him to. He's working so hard, I hope he's eating a bit more. (I can't stay away from sweets, esp chocolate treats. ^^)
Eh Jun was in LA before?? He sounded like such a party boy talking to some girls in a club. Kinda jealous of those girls he talked to. With that hot look and the hairstyle he had back then, girls would be all over him. >"< But that sounded like a good vacation.

Thanks for sharing that song. I was looking for that since it's Jun's fave love song. To be able to pick just one song, it must be really special for him. I feel like I truly want to understand the language because reading translations is just different from understanding it like a native speaker. But since I don't know the language, translations are best!! Thank you so much. :D
Thank you for translating nyanchan. Take care of yourself. :)
[info]nyanchan wrote:
Feb. 21st, 2007 07:52 pm (UTC)
Haha, I thought the exact same thing!XDD Ugh, we'll probably see it like 2 years from now, when someone finally decides to share^^; That would be priceless;)
Ah, good point, that photoshoot was very revealing huh....but really, I think he looked just as good before, during BokuImo, so I wish he'd stop dieting so much>_<
Hehe, I felt the same way, but apparently he's been there multiple times^^; That's kinda what I meant by how the tone of the article seemed different, much younger and more wild:) When I read about him talking to the girls I immediately got jealous, but when he said he kept telling them 'I don't know English' I had to laughXD
You're welcome:D I agree, knowing a language and reading translations of it are not quite the same, especially since translations are by default subjective since we translators are not computers^^; But I'm glad you like them, ganbarimasu!:D Anata mo ne;)
(no subject) - [info]athida - Feb. 22nd, 2007 12:48 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 22nd, 2007 06:08 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]athida - Feb. 22nd, 2007 08:43 am (UTC) Expand
(no subject) - [info]nyanchan - Feb. 24th, 2007 08:59 am (UTC) Expand
[info]yukisora wrote:
Feb. 21st, 2007 08:24 pm (UTC)
thanx you so much for this song, so beautiful T_T
Jun have great choice ^^
[info]nyanchan wrote:
Feb. 22nd, 2007 06:10 am (UTC)
Ah, you're very welcome:D
Hai, it's great that he has such good taste...<3
[info]kagrrashin wrote:
Feb. 24th, 2007 04:05 am (UTC)
THANKS FOR SHARING~ ♥
[info]nyanchan wrote:
Feb. 24th, 2007 08:59 am (UTC)
My pleasure!:D
[info]mybfisjapanese wrote:
Feb. 24th, 2007 08:36 am (UTC)
Thanks for the song, I'm definately going to listen to it.
[info]nyanchan wrote:
Feb. 24th, 2007 09:00 am (UTC)
You're welcome, I hope you enjoy it;)
[info]matsubunny wrote:
Feb. 24th, 2007 10:23 am (UTC)
Ahhh I like so much everything!! I wanted to read Shukudai's ep with Marie, mmm...I don't know how to say about her...but sometimes I prefer not to understand a lot japanese..I didn't know that she was so...mm..i don't know how to explain it ..but i don't like her, so proud of herself for being so rich...i don't like that kind of people.

haha, he got up for eat something...aww, that glouton guy *-* xD. And..although I saw that Jun old pic like....18273763 times...everytime I see it...I faint! xD. So he surely went with his school friend...and they talked with girls haha, something really normal xD..but I like how he says I don't know english, I can imagine....*bu imagine*^
---------------------------------------
"after that night...in his bed":
girl: ne, do you love me?
jun: ehh, sorry I don'to speak ingrish xDD
-----------------------------------------
xDDDD

*hugs*!!!!!!!!!!!
[info]nyanchan wrote:
Feb. 26th, 2007 05:36 am (UTC)
Hehe, I'm so glad you like it!:D Hai, I don't like those kind of people either, it was hard to watch her>_< So annoying...^^; And I think the boys were a little annoyed too, the way she kept hating all the food and complaining:S
Sou ne, that pic is just too hot to believe<3 I could stare at it for quite awhileXDD Haha, your scene is too funnyXD Jun just has to be DoS ne;P
Take care!:D
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
( 78 comments — Leave a comment )

Latest Month

October 2009
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow