| nyanchan ( @ 2008-10-19 22:42:00 |
| Current mood: | |
| Current music: | Hebe - Rai Bu Ji |
| Entry tags: | 24hrtv, arashi |
Along
Hey guys, hope you had a good weekend^^ I've reached the halfway point of the semester so, though I may try to fight it, the countdown to xmas has begunXD Along with the 'if I can just...' lines of thought. Those are always bad news...especially since all my co-workers say I look permanently tired^^; Well, gotta keep going. But I realized that last week I forgot to emphasize that part of the thanksgiving was thanks to all of you for your support and friendship over the years<3 Thank you:)
This week I have part 9 of 24hr tv, with some of Aiba's awesomely bizarre experimentsXD
Tokumitsu: Thanks for your hard work.
Masami: That was a good drama wasn't it~.
Tokumitsu: I cried 7 times you know.
Masami: Ah, really?
Tokumitsu: Yes.
Masami: It's disturbing that you counted it.
Tokumitsu: It is disturbing huh.
Masami: Wouldn't it be better to just let it be natural?
Tokumitsu: I at least wanted to have the right number.
Sho: Are there any scenes that left an impression on you?
Tokumitsu: There are. The first time I cried was when they met. That place where she, what was it, the wide castle-city spot-
Jun: That she showed him at the end.
Tokumitsu: That they showed at the end, the very last part.
Masami: Myuu-chan was very cute too, wasn't she?
Jun: She was cute wasn't she.
Nishio: The bonds between the family were wonderful!
Masami: The mother and child, the mother was strong wasn't she.
Tokumitsu: She really is too, since this is based on a true story.
Nishio: And tomorrow at 7am we'd also like you to take a look at the documentary of this drama.
Tokumitsu: I'm kind of looking forward to it.
Jun: Yes.
Masami: I'm anticipating it.
Tokumitsu: You actually met him didn't you?
Jun: I really thought over a lot of things anew. Like, although my situation and the things in it seem interesting, I was thinking
about my family, and how I'm going to join with the people around me from now on. For example, I really felt like the illness
of Yamaguchi-san, who they let me play, was incredibly quick.
Masami: That's right~.
Tokumitsu: That's right, I thought so.
Masami: But he was a very nonchalant person, so how do you go about expressing that?
Jun: For me, the sounds and expressions, like the sounds he was listening to and his cries, left a very deep impression.
Tokumitsu: Like your face, there was no make-up, I was surprised.
Masami: It was amazing~. Really, it seemed real. Yes.
Tokumitsu: I wonder what's going on with the marathon...
Masami: Eh, how is it going, in the middle of the rain?
Tokumitsu: Eh, how is it going? Do we know the situation of the marathon?
Masami: Edo-san~?
[Harumi: From here on I will continue running intently forward, aiming for the goal 113km ahead.
Aiba: Ready, and- 5, 4, 3, 2, 1-!
All: Do your best~!]
Tokumitsu: It seems that in watching the 24hr tv marathon she felt like she had to change something about herself. This time there will
be people who change from watching her.
Masami: That's right. There's that as well, Edo-san is wonderful. Since it's raining I'm really concerned about her health you know.
Nishio: Yes.
Masami: It's not going to get any easier too.
Jun: It would be nice if she could get into a nice area huh.
Tokumitsu: The temperature is low, but the rain is a little strong-
Aiba: Sorry to keep you waiting! Sorry to keep you waiting.
Sho: Excuse me, we're in the middle of filming.
Aiba: Eh? Hey- I made you wait-
Jun: We're not waiting.
Aiba: Eh, you weren't waiting?
Jun: We're not waiting for *you*.
Aiba: Eh, but-
Masami: Your way of hanging on is extremely bad. It's surprisingly bad.
Aiba: Eh? You're kidding! You're kidding!!
Masami: Aiba-kun- yes.
Aiba: I came today because we're all going to do an experiment. Come on, put these on, put them on, put them on! Everyone, let's-a-go!
Sho: Let's-a?
Aiba: Let's go everyone!
Masami: Is this okay?
Sho: Everyone, this way!
Aiba: Let's get to it! This is Arashi's 24hr tv dream experiments~!!
All: Alright~!
Aiba: Alright!! There it is! It's here!
[writing: Impossible to predict! Arashi's dream experiments!]
Sho: Which means that, from here on, we Arashi will be attempting some dream experiments live~!
Aiba: I thought them up. I thought them up. I thought these ones up you know.
Jun: There's only- there's only 4 of us.
Masami: You're right. Where's Nino?
Nishio: You're right.
Jun: What happened?
Aiba: Wait. I'm getting Nino-chan to do some work for me. You'll understand shortly, so until then don't worry about it, don't
worry about it.
Masami: Understood~.
Aiba: First of all, this is the first experiment! Tada!
Masami: Now?
Aiba: If an orchestra performed inside a room filled with helium gas, what would happen to the sound of the orchestra?!
Masami: oh! I'm looking forward to it.
Yukie: What'll happen?
Tokumitsu: What?
Aiba: Your voice gets higher. Helium gas, this here right.
Masami: Your voice gets weird right?
Aiba: It does, doesn't it?
Masami: Ah, yeah.
Aiba: This...Toku-san, could I get you to inhale a little of this?
Masami: Toku-san~.
Tokumitsu: How? Like this?
Masami: 'Toku-san', I even heard him call Ninomiya-kun 'Nino-chan'.
Aiba: You expel all your breath at once.
Masami: You okay?
Aiba: Once you've expelled it, you pinch your nose and breath this in.
Masami: Is it okay? Is that okay for older people?
Yukie: Uwa, amazing, he's inhaling a lot-
Masami: Don't inhale. Don't inhale.
Aiba: Are you inhaling? Toku-san, are you inhaling?
Masami: He is, he is.
Sho: When you inhale helium gas...
Aiba: Then, you swallow it and speak. So, speak. Toku-san~?
Tokumitsu: What?
Aiba: There it is!
Jun: There it is!
Masami: Are you well?
Tokumitsu: I'm fine.
Masami: Ah, it's okay.
Aiba: This is how helium gas is.
Masami: That's how it is.
Tokumitsu: Ah, it's just a momentary thing.
Aiba: I- I kind of want to do it one more time.
Masami: I'll do it, I'll do it, I'll do it.
Aiba: You're kidding.
Masami: Is it okay if I do it, is it okay if I do it?
Aiba: Can you do it? Can you do it?
Masami: I can, my front teeth already stick out.
Aiba: I didn't say that.
Jun: We didn't say that.
Aiba: Hisamoto-san, if you please.
Masami: Let me hear it one more time, take this-
Aiba: Expel your breath.
Jun: Breathe out.
Aiba: Then pinch your nose...
Jun: Please inhale it.
Aiba: Please inhale it. Inhale, inhale, all at once, all at once.
Yukie: She's inhaling an incredible amount. Are you okay?
Jun: It seems like she's going to inflate if she keeps going like this.
Aiba: Hisamoto-san, please favor us
Masami: For my part as well, please favor me. Seriously? Favor-nipples~. Favor-nipples~, sorry about that. (doesn't translate well:S)
Seriously??
Sho: It changes, huh. Your voice changes that much from inahling helium gas.
Masami: Ah, I'm looking forward to it~.
Sho: We'd like to do an experiment using that.
Masami: Yes.
Sho: This is what we used, go ahead!
Aiba: Alright everyone, let's go, let's go, let's go.
Sho: So, over here we have a specially-made room filled with helium gas, and everyone from the Yugent Philharmonic. Your favor please~.
Aiba: Your favor please.
Jun: Your favor please.
Masami: Thank you~!
Aiba: Everyone in the orchestra.
Jun: Um, pardon me. There's kind of someone-
Masami: Inside.
Jun: -inside there.
Aiba: This, you see, is so that we can confirm if there really is helium gas inside by talking with Ninomiya-kun. Let's make sure.
Jun: Kazu.
Nino: I've already been in here for 20 minutes.
[writing: Under the direction of a professional, we mixed it with 20% Oxygen so that it won't have an adverse affect on the body]
Aiba: Everyone, this is helium gas. Ninomiya-kun!
Jun: It's helium inside of this?
Nino: Inside here you know, it's un-half-assedly helium.
Nishio: Amazing~.
Aiba: Amazing isn't it!
Nino: Amazing! Really...it's seriously dangerous.
Masami: Dangerous?
Nino: Dangerous.
Ohno: Amazing~.
Aiba: Huh? Degawa-san?
Nino: It's dagnerous- no!
Jun: No, it's Degawa-san.
Nino: It's not Degawa-san.
Jun: Mo, I'm telling you it's Degawa-san.
Nino: Seriously? It really is amazing.
Masami: It really is amazing.
Yukie: Amazing!
Aiba: It's amazing, isn't it!
Masami: You're not holding your breath right?
Nino: Eh?
Masami: You're not holding your breath right?
Ohno: He's talking normally.
Nino: Not at all, not at all.
Sho: People's voices change this much. We're going to have the orchestra enter this helium balloon in mid-performance.
Jun: They're going to go in now?
Aiba: When they do, what will happen huh?
Tokumitsu: To the sound, to the sound.
Aiba: That's right, what will happen to the sound.
Jun: What indeed...?
Masami: The orchestra's going to perform right?
Jun: Of course, of course.
Masami: There's a lot of different kinds of jobs aren't there.
Aiba: That's right.
Masami: That's right, isn't it, thank you for putting up with it.
Sho: First of all, before they get inside, so that we know how it will change when they go inside we'd like the Yugent Philarmonic
to perform here. The song is 'My Neighbour Totoro'.
Aiba: If you please.
Sho: If you please.
Masami: I might ignore you~.
Sho: You don't need to talk about me.
Ohno: They're cool huh.
Aiba: Cool.
Sho: Isn't that nice.
Jun: Isn't that nice.
Sho: It's expanding. Here we go.
Masami: So cute.
Aiba: Yeah yeah yeah!
All: That's wonderful! Bravo!
Jun: it's- it's pretty isn't it.
Aiba: So what do you think will happen when the orchestra goes inside?
Yukie" Eh?
Aiba: Toku-san, what do you think will happen?
Tokumitsu: Earlier that was human voices.
Masami: That's right. That's what I think too.
Tokumitsu: So the instruments wouldn't change, would they.
Aiba: Huh~? What a mature outlook.
Sho: That's not a mature outlook. Anyone could say that.
Tokumitsu: That's what I think anyway.
Sho: What about you, Hisamoto-san?
Masami: I said this earlier but, voices and sounds are the same, a little- but since it's an extremely high sound...it won't change?
Yukie: That's right isn't it...
Aiba: For example?
Sho: What is it Tokumitsu-san?
Tokumitsu: It would be amazing if it happened to the contrabass and violin wouldn't it.
Masami: You're against it right?
Yukie: Well, that's right isn't it, I hear that string instruments are extremely sensitive, so I guess from a little change the sound
could get higher after all.
Aiba: With the vibrations of the air, right?
Yukie: Yeah...
Sho: Nino-chan, what do you thin? Nino-chan?
Ohno: Nino, are you okay?
Aiba: Hey!
Yukie: Huh?
Masami: Hey, why are you sleeping?
Jun: What's wrong?
Nino: It'll definitely change. I mean, 'my neighbour Totoro, Totoro', the tone's changed right?
Sho: It's true.
Aiba: it changes doesn't it.
Masami: It does.
Nino: Since it changes like this...I definitely think it'll change. What the heck are you guys doing??
Yukie: Huh?
Masami: What are they doing?
Nino: It's dangerous!
Aiba: You said it'll change. It'll definitely change right?
Nino: It'll change.
Jun: On a side note, if you let go of this will it fly?
Nino: Hey! Wait! Wait, really!
Jun: Eh?
Nino: I mean, I...get seasick right? I do right?
Jun: You do.
Nino: So since I'm swaying a lot right now I feel really sick. Don't! I said don't!
Aiba: Eh?
Sho: Look, since it's helium gas it's lighter.
Jun: Amazing.
Nino: Hey, that's dangerous- ow ow!
Tokumitsu: Is he okay?
Yukie: He's light!
Masami: He's light.
Nino: I'm telling you it's dangerous.
Jun: Careful, careful, careful.
Aiba: Amazing!
Ohno: Huh? It's floating again-
Nino: Nakama-san.
Jun: Do you wnat to try?
Yukie: Is that okay?
Jun: Sure.
Masami: Try it, try it.
Nino: Nakama-san!
Masami: Nakama-san will do it, when she's doing something she does it.
Nino: I told you not to sway me around.
Yukie: Ah, it's true!
Nino: If you sway me around I'll get sick!
Aiba: What's going to happen with this, really?
Ohno: Ah, it feels good~.
Sho: So, Ninomiya-kun has come back. Is your voice back already?
Nino: It's already completely normal.
Sho: It's normal.
Masami: That's right~.
Aiba: It comes back momentarily, right?
Jun: It's kind of a shock.
Nino: Why?
Masami: Yeah, you've gotten kind of boring.
Nino: Don't say that! It's not-
Aiba: So go inside with them, go inside.
Nino: No, I won't go in. It's not that much fun of a place. Only, it changes instantaneously.
Jun: Which means that...
Masami: That's right.
Aiba: That's right. It really- but when you're inside it's always like that. When they perform, it may change the more they perform.
Nino: I get the feeling it'll change on the first time, it did it to me that much after all.
Masami: Now I think it might change a little.
Sho: Ah, possibly right?
Jun: If you inhale a lot of it your voice really rises doesn't it?
Masami: That's right, the helium.
Aiba: First of all, let's listen to the normal sound. Yes, here's the sound from before they went in, go ahead.
Masami: It's familiar isn't it.
Aiba: It's familiar isn't it.
Sho: That's nice isn't it.
Aiba: Uh-huh.
Sho: It really brings you back to that time doesn't it.
All: It's gentle isn't it.
Masami: It's heart-warming isn't it.
Nino: Ah, that's great.
Sho: Ah, this is great isn't it.
Ohno: It's graceful.
Aiba: This is what shcool year...?
Sho: My third year of elementary school.
Aiba: Everyone, please remember this!
All: Yes~.
Nino: Ah, it's perfect.
Aiba: Just a little bit earlier they went inside the helium gas!
Jun: Yes, they did.
Aiba: Well then, let's have them perform without delay. Is that okay? Are you done your preparations. everyone?
Woman: Yes.
Sho: In the end, when an orchestra performs inside helium gas, what'll happen? If you please!
Tokumitsu: It's really interesting isn't it.
Sho: Go ahead!
Yukie: Huh?
Jun: It's unchanged.
Aiba: Huh?
Ohno: It's gotten kind of lower.
Sho: It's changed?
Ohno: It's changed.
Nino: Who is it??
Yukie: Huh? The wind instruments...
Masami: Who is it~?
Jun: Hey- hey, hey, wait- eh?
Aiba: Whose fault was that??
Nino: The string- but in the first half with all the string instruments it didn't feel that strange right?
Jun: You're prepared right? Everyone, that piece just now was perfect, right?
Guy: Yes.
Aiba: You're not mistaken? There's nobody who made a mistake?
Guy: Nope.
Jun: It's the same situation as the sound you made earlier outside?
Masami: No imposter suddenly popped up behind you right?
Nino: That's the impression, huh.
Aiba: But think about it. The first half was fine.
Jun: The first half is fine.
Nino: It was fine.
Aiba: The string instruments are fine, right?
Masami: Yes, yes.
Aiba: Right?
Jun: Yeah, that's right. That's how it is.
Aiba: That's right. It's from when they came in with the 'rap rap'.
Masami: It's the sound, this sound.
Aiba: That's when it happened.
Nino: The baseline was fine, just now.
Aiba: Can we get the people who came in for the last half to raise their hands?
Nishio: Ah, it's the people at the back.
Tokumitsu: Right? All the wind-
Staff: Can the people who think the sound change raise their hands?
Sho: Among you-
Jun: Among you, the people who, while playing...felt the sound kind of changed.
Masami: It's the same, the last half.
Nino: It really is the wind instruments.
Yukie: Eh~, the wind instruments.
Tokumitsu: The trumpet was the same huh.
Masami: Don't you wnat to hear that sound right now?
Aiba: I do want to hear it.
Masami: So just that person...
Aiba: Can you do that sound by yourself?
Masami: Does that work?
Sho: Let's have them do it by themself.
All: Let's do that.
Aiba: Then...the clarinet!
Sho: Ms. Clarinet, if you please.
Aiba: If you please.
Masami: If you please.
Jun: Once outside right?
Aiba: Outside.
Nino: The normal sound.
Aiba: So come outside, and then play.
Staff: Get a little closer.
Masami: Ah, is that okay?
Aiba: Are you okay?
Clarinet: I'm fine.
Aiba: Are you going?
Clarinet: Yes.
Aiba: Okay, your performance, if you please.
Clarinet: Huh? It went back.
Aiba: It went ba-, ah, that's fine, it's fine. Will you try going inside like that? While playing.
Nino: While playing.
Jun: That state just now...
Masami: It was normal.
Nino: Come out, come out. Come out.
Jun: Just come out here.
Ohno: Eh? it changes that much?
Aiba: One more time, one more time.
Jun: You were surprised right?
Masami: You're not messing around? You're not, right?
Nino: Just now it was perfect, wasn't it.
Masami: Yeah, it was kind of funny.
Aiba: Ready, and-
Jun: Just like that, just like that!
Nino: Hey~. That's amazing!
Sho: Instruments that change when they go inside really change don't they.
Jun: Why do they change that much?
Sho: I'd like to just ask for an explanation about this result from a professor who specializes in this field. This is Suzuki Matsumi
-san from the Japanese Sound Research Facility. Please come over here.
Masami: Suzuki-san~.
Sho: Please come over here, professor.
Masami: Professor, what was that just now~?
Suzuki: Yes, well, there's instruments that change, and instruments that don't. Um, it's just like this. Um, this is, um, a flute.
This is completely operated by vibrations of the air. These here are lip vibrations.
Sho: Yes.
Suzuki: These change greatly. Normally the pitch changes based on the vibrations. Because of that the sound become higher.
Sho: So, depending on the vibrations of their lips in the air full of helium gas, the sound will change yet again.
Suzuki: Yes.
Sho: I see.
Suzuki: And these ones don't change. What doesn't change is, well, with the drum and the string instruments, the tension of them,
like the tension of the drum, or the tension of the string. They're very tight, so sound emerges based on the tension. So when
they go inside nothing changes.
Sho: I see. In other words, the clarinet we just heard, as well as the trumpet, trombones, the instruments that work on vibrations
change when they go inside the helium gas...
Suzuki: That's right.
Sho: ...is what you're saying, right?
Suzuki: Yes.
Sho: Well then, Aiba-san! The experiment's result, if you please!
Jun: If you please.
Aiba: Yes! The experiment's result!
Jun: This is live.
Aiba: Live broadcasts are awesome~!
Sho: What does that mean?
Nino: Thank you. Thank you.
Aiba: So, we're going on to the next one-
Nino: If you please, let's go.
Jun: Let's go, let's go.
Aiba: We're going on to the next one. The next one is this here, tada! If you make the paper cups in a string telephone bigger, what'll
happen to the sound?
Masami: What do you mean?
Nino: So, first of all, normal ones.
Jun: These are normal ones, right?
Masami: Yes, yes.
Aiba: So these, just...just...then, Hisamoto-san, can you hold one?
Masami: Yes, yes. Thank you.
Aiba: Here I go,
Jun: 'Thank you'? For what?
Masami: It's lovey-dovey, isn't it.
Jun: Ah. So that's how it is.
Masami: I lvoe you~!
Nino: Everyone can hear you!
Aiba: Did you hear the first part?
Masami: I heard it perfectly.
Aiba: So, if you made these bigger, what would happen to the sound?
Nino: What do you mean by 'make them bigger'?
Aiba: Like I said, if you make them bigger...
Masami: Um, whether the sound will make it across or not?
Aiba: That's right. Won't the sound get incredibly loud?
Nino: Excuse me, teacher, I can kind of see them...
Jun: Isn't that a little too huge?
Sho: Yes, which means that, over here we have a giant string telephone, please take a look everyone.
Girls: Amazing~!
Sho: This is a big string telephone, with a diameter of 170cm. And we readied a string with a length of approximately 20 meters.
Masami: Amazing!
Sho: You can get close to it.
Nino: It kind of doesn't give you the feeling it's paper.
Ohno: It's huge~.
Yukie: What is it made of?
Sho: This is made of paper of course.
Masami: It's paper.
Jun: It seems like the kind o0f thing they use in a paper cup, doesn't it.
Aiba: Are you done getting ready everyone?
Yukie: A paper cup...
Aiba: Seriously!
Jun: It's the same.
Aiba: I'm talking!
Nino: Right now- ah, you're checking it out already?
Aiba: I'll check it out.
Sho: Aiba-san, let's just make some predictions, some predictions.
Masami: Aiba-san.
Aiba: Yes?
Nino: Make a prediction.
Masami: You sounds like you're getting upset, Aiba-san.
Aiba: What?
Masami: You can make some predictions.
Aiba: The sense of distance-
Jun: No no, you don't have to com all the way over here.
Aiba: What? Ah, my mike, my mike, my mike...
Masami: Aiba-san, don't get in the way please. Won't it get louder than the usual sound?
Sho: So it will get louder after all?
Masami: Won't it echo?
Yukie: Yeah, it seems like it would echo.
Nino: But doing something like this in a park seems like it would be really fun, doesn't it?
Tokumitsu: It does, doesn't it.
Nino: Right?
Jun: I mean, it's right here that it echoes, right?
Masami: That's right. That's where the virbations...
Jun: If you make this part bigger then it'll go like this...
Aiba: Everyone, I'm going~! We don't have much time!
Nino: Who should do it?
Aiba: Eh?
Nino: Everyone-
Aiba: Nakamacchi, Nakamacchi, go inside.
Nino: Nakamacchi.
Sho: So, Nakama Yukie.
Masami: He called her 'Nakamacchi'.
Nino: First, get inside.
Yukie: I get inside?
Masami: She's going inside? Eh, amazing. She's going inside?
Sho: She's going inside.
Aiba: Ready? Here I go. Are you ready? Did Nakamacchi get inside?
Masami: She did.
Aiba: Nakamacchi. Can you hear me?
Masami: What- what did he say?
Yukie: I heard a voice coming from the outside just now.
Aiba: can you hear me?
Jun: One more time.
Nino: One more time please!
Aiba: Nakamacchi, can you hear me? Baby!
Masami: How is it, how is it?
Nino: How is it?
Yukie: Nothing is echoing from inside here.
Masami/Nino: That's right isn't it.
Yukie: Yes.
Aiba: What did she say?
Nino: Um, Aiba-san!
Jun: Um, we can hear you normally over here.
Nino: We can all hear you.
Masami: You're talking to everyone like you normally would.
Nino: Can we get you to say it in a quieter voice? A special one used for string telephones.
Aiba: There's no sound, there's no sound?
Ohno: Your voice is too loud.
Nino: No, you're too loud.
Aiba: Ah, sorry, sorry, then I'll try quieter.
Tokumitsu: It's like he's inside the helium.
Masami: Really?
Aiba: Here I go!
All: Okay~.
Aiba: Nakamacchi. Nakamacchi.
Nino: It's the same;P
Jun: Aiba-san.
Masami: Aiba-san, it's the same.
Nino: Aiba-san.
Jun: We can hear you.
Yukie: I can't hear Aiba-san's voice.
Jun: We can hear your voice, Aiba-san.
Nino: Nakamacchi, inside here, can't hear your voice.
Aiba: She can't hear it?
Nino: Yeah.
Yukie: I can't hear it.
Masami: Aiba-san, what were you-
Aiba: Hey, professor! What's the meaning of this, why can't she hear me?
Yukie: What's he doing?
Aiba: Professor, look. Hey.
Masami: Nothing will change.
Yukie: He's running.
Aiba: Professor, it's a live broadcast! Hurry up! Hurry up, hurry up.
Jun: Sorry about that, really.
Nino: Professor, sorry about that, really.
Aiba: Professor, why is it that she can't hear me?
Suzuki: Yes. Well...
Masami: It doesn't change it, professor.
Suzuki: It's too big. It's too big, and since the structure is too big it can't be moved by a human voice. It's oo big, and the string
is long too, the membrane won't move.
Masami: It's Mt. Fuji-sized isn't it.
Aiba: Does that mean it's impossible?
Suzuki: Yes. Since it's not a membrane that can be moved by a human voice, I think it's impossible.
Sho: Could we just get you to show us the illustration?
Suzuki: This, you see, if it was a normal string telephone, your voice would collect in here and make the whole thing vibrate, since
it's light. And the waves would transfer all the way down. In this on, no matter what you do, the membrane is too big and heavy.
Yukie: So it's too big.
Suzuki: So it won't vibrate.
Yukie: It doesn't echo.
Masami: It's something that works on vibrations, right?
Suzuki: That's right, that's right.
Masami: So how big could you make it so that it would still work? Like 3 times this size?
Suzuki: That's right, two or three times this size, in a material that transfers sound.
Nino: Excuse me!
Suzuki: That level of-
Nino: Thinking of that we attached strings to these kettles. But since we have no time it's been cut~.
Aiba: You're kidding! No way!
All: Eh~~?!
Yukie: You just brought them out...
Guy: Hi there, Tokumitsu-san~!
Guy2: Good evening~!
Sho: They cut it right? The experiment's result, if you please.
Guy2: Good evening~!
Guy: Arashi~.
Sho: Ah, there they are!
Guys: Good evening~!
Man, I love Aiba:D From repeatedly emphasizing that he thought these up (who else?XD) to running all over the set, losing his voice from over-excitement and harassing the ancient-looking professor;P You so win Aiba-baby<3 And I liked Jun's description of his character creation and how the role influenced him to think more carefully about his own life:3 Although, to be honest, Karina struck me as kind of b**** throughout the whole mini-drama (is it just me?:S). Anyways, I can't wait for more experimentsXD
And...that's all folks. I'm so tired from work that my brain hurts to think, I'm going to go watch something that requires very little consciousness and try to relax;P Have a great week!^^
嵐にもすごく感謝しています>_<これからもそばにいてあげて下さいよ:3